Отправь e-mail
 
 
 
 
 
 
 
 
 
История одного выражения
"За рубежом", 1980-е г.

азвание своей страны американцы пишут почти всегда сокращенно – U.S. Все 50 штатов на конвертах можно найти в виде аббревиатуры:MA, ME MI, MO, означающие соответственно Массачусетс, Мэн, Мичиган, Миссури. Города вроде L.A. (Лос-Анджелес) и S.F. (Сан-Франциско) созданы словно специально для того, чтобы удовлетворить страсть американцев к сокращениям.

Каждый ребенок знает, кто такой JR (Джон Рокфеллер), кем были JFK (Джон Фицджералд Кеннеди) и FDR (Франклин Делано Рузвельт). Не владея знаниями сокращений, ни один автолюбитель не разберется в США в дорожных указателях, ни один читатель не прочитает утреннюю газету.

Любой военнослужащий, зная о маниакальном стремлении американской администрации к чудовищным буквенным хитросплетениям, знает, что AFROTIC может означать только одно — Учебные подразделения по подготовке офицеров запаса ВВС – Air
Force Reserve Officers' Training Corps.

В разговорной речи сокращения употребляются и просто для забавы: встретив аббревиатуру TGIF в названии телевизионной рубрики, пивной или услышав ее произнесенной со вздохом облегчения, каждый американец поймет, что она означает "Thank God, it's Friday", то есть "Слава Богу, сегодня пятница".

Ну, а еще есть О.К.


и в одном языке ни одно сокращение не является столь понятным любому, как этот синоним выражения "все а порядке". "О'кей" понимают и китайские студенты, и российские функционеры, и члены мусульманской милиции, и бразильские индейцы.

Ни один другой продукт США — ни джинсы, ни кока-кола — не получил в мире такого широкого распространения, как это выражение. Но человек, активно пользующийся этой аббревиатурой, вряд ли задумывается о ее смысле. Даже для языкового Олимпа — редакции словаря Дудена происхождение этого сочетания из двух букв , судя по последнему изданию словаря, остается "темным".

Между тем в квартале от Колумбийского университета в Нью-Йорке проживает 83-летний филолог, кропотливый труд всей жизни которого свелся к этим двум буквам. Аллен Уокер Рид написал и издал множество книг, но все-таки был и остался "мистером О.К.". Разгадка происхождения О.К. десятилетиями считалась у лингвистов неким переходящим призом.

Многие языки "подозревались" в том, что именно они были источником появления на свет выражения О.К. Полагали, что это сокращение греческого происхождения, ибо греческое "ola kala" означает "все хорошо", или латинского — сокращенный вариант "omnia correcta". Не исключался и финский ("oikea" значит "правильно"). Французский же фигурировал даже в нескольких вариантах. Высказывалось предположение, что О.К. происходит от выражения "aux quais" ("к причалу"), которым пользовались моряки. Был и более экзотичный вариант происхождения от названия старинного порта на Гаити: этот порт "Aux Cayes" славился отличным ромом.

В качестве прародителя выражения назывался и немецкий язык. Во время гражданской войны в Америке офицеры, немцы по происхождению, подписывая приказы, ставили сокращение О.К., которое могло означать "Oberkommando" (Главное командование) или, если за океаном они подзабыли родной язык, "Oberst Kommandant". Происхождение О.К. приписывалось также плохому знанию орфографии одним из президентов США. Предполагали, что герой мексиканской войны Эндрю Джексон писал "all correct" по собственным правилам "oll korrekt". Другой вариант — во время сражений с индейцами на Миссисипи Джексон услышал и перенял их словечко "okeh".


1941 году А.Рид, готовя статью для американского варианта словаря английского языка, стал искать корни О.К. и выдвинул свою версию. В соответствии с ней выражение О.К. возникло в 1840 году в ходе очередной предвыборной кампании президента Мартина Ван Бурена, пользовавшегося поддержкой политических клубов, организованных по образцу некоего тайного союза. 23 марта 1640 года в одной нью-йоркской газете было опубликовано сообщение об учреждении такого клуба избирателей, названного "Democratic O.K. Club", причем сокращение О.К. означало "Old Kinderhook". То была кличка М. Ван Бурена, выходца из деревни Киндерхук под Нью-Йорком. Уже через месяц в той же газете это сокращение появилось в его нынешнем значении: "Не считаете ли вы, что все О. К.?" Полгода спустя эта аббревиатура перекочевала и в газеты Дикого Запада. Часть американских ученых-филологов капитулировала перед этой версией, одобрив открытие Рида.

Но страсти вокруг О.К. накалялись. Ученые по всей стране рылись в газетных архивах. И через двадцать лет — вновь сенсация. Вудфорд Хефлин, коллега Рида, обнаружил О.К. в значении "все ясно" с еще более ранней датой - ноябрь 1839 года. Первооткрывателю прозвища "Old Kinderhook" это не понравилось. Поражение заставило его снова засесть в библиотеках. Рид сосредоточился на жарком лете 1838 года. Тогда даже серьезные газеты украшали свои страницы разными языковыми шутками, а также забавными и загадочными сокращениями. Например, О. F. M. (Our First Men) ("наши первые люди") — так в сатирическом духе стали называть городскую знать. Буквенное чудовище "O.K.K.B.W.P." ("One kiss before we part"), что в переводе означает "один сладкий поцелуй, перед тем как уйти", заменило выражение "напоследок".

Другую группу составляли сокращения, которые передавили смысл одинаково звучащих слов, написанных орфографически неправильно. Поэтому сокращение "No Go" ("не пойдет") писалось как "K.G." ("Know Go"). Вот такие дурачества и привели к появлению О.К. По мнению Рида, эта аббревиатура появилась не в результате плохого знания орфографии президентом Джексоном — просто в разговорной речи O.K. соответствует "oll korrect", то есть искаженное "all correct". Именно в такой форме оно фигурировало, во всяком случае в газете "Морнинг пост" 23 марта 1839 года, ровно за год до появления "Old Kinderhook" на страницах нью-йоркской газеты. Эта версия сейчас и считается официальной. Во втором издании Оксфордского словаря английского языка теперь есть статья, которая гласит: "O.K., разговорное. Возникло в США. От "oll korrect", шутливого варианта, или разговорной формы от "all correct".

"Spigel", Hamburg
 

 0A?5G0B0BL AB0BLN
Распечатать?

 


[Главная] [Я начал мировую войну]
[Фрегат "Васа"] [Земляне на Луне]
[Шпицберген] [Статуя Свободы] [История О.К.]
 
Hosted by uCoz